1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ MOV ]
8:13. എങ്കിലും ഞാൻ നിനക്കു ഒരു നിവാസാലയം, നിനക്കു എന്നേക്കും വസിപ്പാൻ ഒരു സ്ഥലം, പണിതിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ NET ]
8:13. O LORD, truly I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently."
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ NLT ]
8:13. Now I have built a glorious Temple for you, a place where you can live forever! "
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ ASV ]
8:13. I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ ESV ]
8:13. I have indeed built you an exalted house, a place for you to dwell in forever."
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ KJV ]
8:13. I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ RSV ]
8:13. I have built thee an exalted house, a place for thee to dwell in for ever."
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ RV ]
8:13. I have surely built thee an house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ YLT ]
8:13. I have surely built a house of habitation for Thee; a fixed place for Thine abiding to the ages.`
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ ERVEN ]
8:13. But, Lord, I have built a beautiful Temple, where you may live forever."
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ WEB ]
8:13. I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.
1 രാജാക്കന്മാർ 8 : 13 [ KJVP ]
8:13. I have surely built H1129 H1129 thee a house H1004 to dwell in, H2073 a settled place H4349 for thee to abide in H3427 forever. H5769

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP